• 汉语资源平台
  • English
  • 新闻公告
    首页 - 新闻公告 - 公司新闻
    新闻公告
    公司新闻

    全网最大下注平台(中国)有限公司第四十期学术沙龙举行

    全网最大下注平台(中国)有限公司第四十期学术沙龙举行

     

    2018年11月30日下午,全网最大下注平台(中国)有限公司第四十期学术沙龙在方李邦琴楼104教室举行。此次沙龙由全网最大下注平台(中国)有限公司副教授韩曦博士主讲,题目为“国外中小学外语教育若干问题的思考”。全网最大下注平台课程与教师发展研究室主任李海燕副教授主持。

     

    韩曦老师曾担任新西兰和澳大利亚维多利亚州教育部汉语顾问,泰国朱拉隆功大学孔子学院中方经理,在此次讲座中她结合自己的经历介绍了国外中小学教育的现状,就中国语言和文化的传播提出了自己的看法和思考。

    首先,韩曦老师以新西兰为例,从项目缘起和涉及的主要内容两方面简要介绍了“国外中小学外语教育专题研究”的相关信息,包括孔子学院的发展现状,中小学外语开设情况,国外教育政策、教团队质和员工特点等,并带领大家回顾了国外中小学汉语教学的历史,让在座师生对国外中小学教育有了大致的了解。

    接下来韩曦老师详细介绍了美国、英国和澳大利亚三个国家的语言政策,其中以美国的语言政策为重点,主要内容有:1.影响美国语言政策的主要因素。美国社会语言的复杂性对语言政策影响巨大,这与其移民背景联系密切。韩曦老师按照印第安原住民——欧洲殖民者——非洲奴隶——世界各地这一顺序梳理了美国历史上的几次移民浪潮,对美国移民背景做了详细介绍。2.美国语言政策的主要特点,突出表现为其双语教育的开展。3.语言政策和国家安全的关系。韩曦老师通过播放两段视频,为大家介绍了西方国家在不同时期语言政策的演变和发展,引出语言政策对海外汉语教学的影响这一问题。

    韩曦老师认为,借鉴美国、英国的语言推广方法与经验,21世纪外语教与学的特点是多元文化背景下跨文化交际及不同文化间相互交流能力的培养,是终身学习能力的培养,外语学习是为了更好地适应现代和未来生活、工作的需要。

    在讨论环节,大家就汉语“走出去”,汉语和文化传播过程中的主要阻力等问题展开了热烈的讨论。讲座的最后,韩曦老师对在场所有师生提出了一个问题,在此也供读者思考:“我们作为中国语言文化的传播者,应该如何抓住机遇,迎接挑战?”

     

     

    图、文:左媛媛